Paper for – First Symposium of International Studies in France

.

தமிழ்  மெய்நிகர்  இதழாய்வு குழும மெய்நிகர் தமிழாராய்ச்சி – உடைத்தெறியப்படும் இடர்பாடுகள் – அயலானின் தமிழாய்வகம் 

(Tamil Virtual Journal Club – Transferring Tamil Research to Virtual Stream – Challenges and Benefits) 

.

Title under the criteria: Modern trends in Tamil Prose and Poetry 

.

தமிழ் இலக்கியம் மிகவும் பழமை வாய்த்தது. உண்மையில் சொல்வதென்றால் பண்டைய தமிழிலக்கியம் எனப்படுவது மனித இனத்தின் பரிணாம வளச்சிப்பாதையின் முக்கியமான சுவடு.

பல்லாயிரம் ஆண்டுகள் பழமையான ஆதி மனித சிந்தனையின் கூர் வடிவமே சங்க இலக்கியங்களாக இன்றுள்ளன. பல்வேறு காரணிகளுக்காக தமிழ் இலக்கிய ஆய்வினை ஒரு வகையான அமைப்பினுள் இடர்படுத்தி கடந்த தலைமுறை மொழியியல் அறிஞர்கள் கட்டமைத்தனர். அவர்களின் காலம் அவ்வாறு செய்வதனை ஊக்கப்படுத்தியது. கணிப்பொறி, மெய்நிகர் உரையாடல் 110 நாடுகளில் தமிழர்கள் வாழ்வது போன்ற 21ஆம் நூற்றாண்டு தமிழின் தேடலுக்கு இந்த ஆய்வுமுறை இடர்பாடாகவே உள்ளது. யாரும் எங்கிருந்தும் தமிழ் இலக்கிய ஆய்வினை மேற்கொள்ள முடியும் என்று நிறுவ முயன்று  வெற்றி கண்டுள்ளது அயலானின் தமிழாய்வகம். 

எளிமையான திட்டமிடல், முந்தைய தலைமுறை உருவாக்கிய அமைப்பை சுக்கு நூறாக உடைத்தெறியும் தெளிவு அயலானின் தமிழாய்வகத்தின் எரிபொருளாக அமைந்தது. அவற்றுள் சில, (1) ஆய்வுக்  குழுவிற்கு தலைவர் என்று யாரும் கிடையாது, (2) அறிஞர்களால் கூறப்படும் கருத்துக்கள் அனைத்தும் காணொளி வடிவத்தில் ஆவணப்படுத்தப்படும், (3) யார் வந்தாலும் வராவிட்டாலும் நிகழ்வு தெளிவான நீரோடையாக ஓடும், (4) இவரவர் மட்டுமே  ஆய்வில் வர வேண்டும் என்கிற கட்டமைப்பு கிடையாது, (5) கறுத்தற்று பேசுவது, அரசியல் பேசுவது தடை செய்யப்படும். (6) தன்னை முன்னிலைப்படுத்த  விரும்பும் குணவியல் உடைத்து நொறுக்கப்படும்.

மேலுள்ள அமைப்பினை காணுகையில், தமிழ் இலக்கிய ஆய்வில் இம்முறை வெற்றி தருமா ? என்கிற பெரும் கேள்வி அனைவருக்குள்ளும் எழும், ஆனால் தமிழ் மொழியை வடிவமைத்த மூத்தோரின் அன்புகலந்த உண்மைமிகு தமிழ்ப்பற்று அயலானின் தமிழ் ஆய்வகத்தை இயக்குகிறது.

மார்ச் மாதம் 2020 காலத்தில் துவங்கப்பட்ட மெய்நிகர் குழுமம் இதுவரை (நவம்பர் 26, 2020) 208 தொடர் அமர்வுகள் மூலமாக, தமிழ் இலக்கியத்தை பாடல் பாடலாக, வரி வரியாக, சொல் சொல்லாக ஆய்வு செய்து இதுவரையில் 246 மணி நேர ஆய்வுகளை உருவாக்கியுள்ளது. இதுவே தமிழ் மொழி வரலாற்றில் மீமிகப்பெரிய காணொளி வடிவ இலக்கிய ஆய்வுக் கோப்பாக உள்ளது. பின்னாளில் இவை பல்லாயிரம் பகுதிகலாக YouTube  தளத்தில் இருத்தப்படும். 

Big  Data  Tamil  என்கிற இணயதளம் மூலமாக இவ்வாறான  ஆய்வுகளை முழுதும் பெண்களைக் கொண்டும், மாணவர்களைக் கொண்டும் , ஆங்கில மொழி மற்றும் பிற மொழிகளிலும் இந்த குழுமம் எதிர் வாரும் காலத்தில் மேற்கொள்ளும். 

எந்த செலவும் இல்லாமல், உலகில் வாழும் 110 நாடுகளில் பரவியுள்ள  10 கோடி தமிழர்களையும் ஒரு சொடுக்கில் குவிக்க  முடியும். காலத்தை மீறி பயணிக்கும் தமிழ் தனக்கு தேவையானதை தனக்கு தேவையான நேரத்தில் தனக்காக தானே செதுக்கிக் கொள்ளும் வல்லமை படைத்தது.

1st International Symposium on Tamil Culture and Arts Studies in France

Program

08:45 – 09:00: Reception and welcome by the President – Founder of the Kalpana association: Mr Bala Ganessane

9:00 -9:15 am: Welcome and opening of the symposium by the guest of honor: Mr R. Sivabalasubramani (Alias Orissa Balu)

9:15 – 10:30: 1st session – Tamil system: yesterday and tomorrow

Hosted by: M. Deva Coumar

Speakers:

Mr. K. Rajan – “Emergence of the Tamil Writing System – An Archaeological Perspective

Mr Annamalai Sugumaran – “Ancient Tamil culture and commercial specialties

Mr. Seemal – “Modern trends in Tamil prose and poetry

Witness: Mr. Ponama Francis – “Tamil Diaspora in Europe or in France

10:30 – 11:45  – 2nd session – Thinking of the Tamil system

Hosted by: Mr David Radjalou Pida

Speakers:

Mr R. Sivabalasubramani – “Education and work

Mr. T.Sathiyaraj – “Morality as an organizational linguistic approach

Mr. S. Murugesan – “Siddhars’ way”

Witness: Mr. Elumalai Ramassamy

11:45 – 13:00 – 3rd session – The relevance of Thirukkural today

Hosted by: Mrs Asha de Sojanar

Speakers:

Mr. Murugesapandian Natarajan – “Use Thirukkural Principles in Life Today

Mr. R.Chandramohan – “Pranic Yoga and Thirukkural

Mr. Deva Coumar – “Thirukkural and Lamartine

Mrs Nagarathnam Sudarshini – “The restraint of the five senses with particular reference to Tirukkuṟaḷ

Mrs J. Umamageswari Palamalai – “God Bless Thirukkural Return Home – An Authoritative Study

Witness: Mrs Jayanthi Gowrishankar – “My life and Thriukural

12:30 p.m. – 2:00 p.m. – Lunch break

2:00 p.m. – 3:15 p.m. – 4th session – Tamil arts performance

Hosted by: Mrs J. Umamageswari Palamalai

Speakers:

Mrs Nirmala Raghavan – “Carnatic music and cinema music

Mrs Asha de Sojanar – “The place of musical instruments in our life

Mrs R. Devi – “A multifaceted view of the old musical drum

Mrs Priscilla Georges – “Traditional Tamil Songs

Mr Dominique Lauvernier – “The theater in song 3 of Book I, Arrangetrukaadai (அரங்ககேற்றகேகாதத, 99–113, from Cilappathikaaram (சிலப்பதிகேகாரம): Comparison with the theater of Bhārata in the Nātyaśāstra and contributions of virtual reality for the restitution of spaces ”.

Mr Luc Perera – “Tala Sound, an innovative interdisciplinary project in social design for health“.

Witness: Mr Vijay Gokulam – A presentation of painting as an artist painter

3:15 p.m. – 4:15 p.m. – 5th session – Tamil literature

Hosted by: Mr Coumar Ananda

Speakers:

Mrs G. Mythili – “The socio-sensory capacity of the wife of Ainkurunooru maruthathinai in the poems

Mrs S. Kanmani Ganesan – “The mango tree of Vel Nannan

Mr N. Rajendran – “Context of the death of a leader from a psychological point of view

4:15 p.m. – 5:00 p.m. – A never-ending story

Hosted by: Mr Bala Ganessane

Speakers:

Mrs Jeyanthini Rajan – “Science in Tamil Literature

Mr Ezhil Souparamnian – “Science in Tamil Literature

Witness: Mr Elumalai Ramassamy

End without concluding

1er Symposium international des Etudes de la Culture et des arts Tamouls en France

Programme

08h45 – 09h00: Accueil et Bienvenue par le Président–Fondateur de l’association Kalpana : Mr Bala Ganessane

09h00 – 09h15 : Accueil et Ouverture du symposium par l’invité d’honneur : Mr R. Sivabalasubramani

09h15 10h30: 1ére session– Système tamoul: hier et demain                              

Animé par: M. Deva Coumar

Intervenants:

Mr. K. Rajan – “Émergence du système d’écriture tamoul – Une perspective archéologique

Mr Annamalai Sugumaran– “Ancienne culture tamoule et les spécialités commerciales

Mr. Seemal – “Les tendances modernes de la prose et de la poésie tamoules”                                

Témoin: Mr. Ponama Francis – “Diaspora tamoule en Europe ou en France ”                                                

10h30 11h45  2éme session Pensée du système tamoul                     

Animé par: Mr David Radjalou Pida

Intervenants:

Mr R. Sivabalasubramani – ” Éducation et travail

Mr. T.Sathiyaraj – “La moralité comme une approche par ordre organisationnel linguistique

Mr. S. Murugesan – ” Chemin des Siddhars”                                                 

Témoin: Mr. Elumalai Ramassamy

11h45 13h00  3éme session La pertinence de Thirukkural aujourd’hui                                      

Animé par: Mrs Asha de Sojanar                                        

Intervenants:

Mr. Murugesapandian Natarajan – “Utilisez les principes de Thirukkural dans la vie d’aujourd’hui »

Mr. R.Chandramohan – “Yoga pranique et Thirukkural”                            

Mr. Deva Coumar – “Thirukkural et Lamartine”                                           

Mrs Nagarathnam Sudarshini – “La retenue des cinq sens avec une référence particulière au Tirukkuṟaḷ

Mrs J. Umamageswari Palamalai –”Dieu bénisse le retour à la maison de Thirukkural – Une étude faisant autorité

Témoin: Mrs Jayanthi Gowrishankar – “Ma vie et Thriukural

12h30 – 14h00 Pause déjeuner                                                     

14h00 – 15h15  4éme session – Performance des arts tamouls                             

Animé par: Mrs J. Umamageswari Palamalai

Intervenants:

Mrs Nirmala Raghavan – “Musique carnatique et musique du cinéma

Mrs Asha de Sojanar– “La place des instruments de musique dans notre vie”                   

Mrs R. Devi –”Une vue multiforme de l’ancien tambour musical”                                         

Mrs Priscilla Georges – ” Les chansons tamoules tradionnnelles

Mr Dominique Lauvernier – “Le théâtre dans le chant 3 du Livre I, Arrangetrukaadai (அரங்ககேற்றகேகாதத , 99–113, du Cilappathikaaram (சிலப்பதிகேகாரம) : Comparaison avec le théâtre de Bhārata dans le Nātyaśāstra et apports de la réalité virtuelle pour la restitution des espaces”.

Mr Luc Perera – “Tala Sound, un projet interdisciplinaire innovant en design social pour la santé”.

Mrs Asha de Sojanar– “

Témoin: Mr Vijay Gokulam –Une présentation de la peinture en tant qu’artiste peintre

15h15 – 16h15  5éme session – Littérature tamoule                                  

Animé parMr Coumar Ananda

Intervenants:

Mrs G.Mythili – ” La capacité socio-sensorielle de la femme de Ainkurunooru maruthathinai dans les poèmes

Mrs S.Kanmani Ganesan – “Le manguier de Vel Nannan”                                                      

Mr N. Rajendran – ” Contexte de la mort d’un leader d’un point de vue psychologique ”             

16h15– 17h00   Une histoire sans fin

Animé par: Mr Bala Ganessane

Intervenants:

Mrs Jeyanthini Rajan – “Science dans la littérature tamoule”

Mr Ezhil Souparamnian – “Science dans la littérature tamoule”

Témoin: Mr Elumalai Ramassamy

Fin sans conclure